当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:During his connection with the geographic surveys west of the one hundredth meridian, Dr. Hoffman observed a practice among the Tivátikai Shoshoni, of Nevada, of erecting heaps of stones along or near trails to indicate the direction to be taken and followed to reach springs of water. Upon slight elevations of ground, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
During his connection with the geographic surveys west of the one hundredth meridian, Dr. Hoffman observed a practice among the Tivátikai Shoshoni, of Nevada, of erecting heaps of stones along or near trails to indicate the direction to be taken and followed to reach springs of water. Upon slight elevations of ground,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在他与地理调查西部第一百经络连接,霍夫曼博士观察到实践中Tivátikai肖肖尼中,内华达州,架设沿道路或小径附近的石头堆,表示将要采取的方向,跟着达到弹簧
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在他的与地理勘测的连接时在这一个第百个子午线西部,霍夫曼博士观察了在Tivátikai肖肖尼语者的实践,内华达中,架设石头堆或临近足迹表明方向将被采取和被跟随到达水的弹簧。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在他的与地理勘测的连接期间在这一个第百个子午线西边,博士。 Hoffman观察了实践在Tivátikai肖肖尼语者,内华达之中,架设石头堆或临近足迹表明方向将被采取和被跟随对到达水的弹簧。 在地面的轻微的海拔,或者在点,足迹分支入两个或多个,方向,或者在二串足迹的交叉点,石头堆是在高度根据海拔必需品受到注意的被安置的变化。 在此的上面将被固定岩石一个瘦长的片断,因此安置了计划和指向的最显眼的点在将被跟随的路线。 除非足迹的隐隐绰绰的部分或交叉点要求了重复在更短的距离,这有时继续了在间隔时间几英哩。 这风俗知识证明了非常有利对早期的探油矿者和先驱。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在他的一百本初子午线以西的地理调查与连接,霍夫曼博士观察到实践之间 Tivátikai 肖肖尼,内华达州的石头沿线或附近步道以指示方向采取,并遵循以达到泉的水架桥堆。后略有海拔的地面上,或站在那里一条小径分枝成两个或更多,方向,或两步道的路口,一堆石头将放不同的高度的所必需的高程以吸引注意。在这上面会将固定拉长块岩石如此放置最显眼的点预测,并指出在课程应遵循。这继续在几英里之外的时间间隔有时除非隐隐绰绰的部分线索或交叉口要求重复在更短的距离。这种风俗知识证明非常有利于早期探矿者和开拓者。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭