|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:As I had anticipated via Skype, the best, safest and fastest way is to send to the central station of FedEx in Bergamo, or province.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
As I had anticipated via Skype, the best, safest and fastest way is to send to the central station of FedEx in Bergamo, or province.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
当我通过Skype ,所预期的最好,最安全,最快捷的方式是发送到联邦快递的中央台在贝加莫,或省。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如同我通过Skype期望,最佳,最安全和捷径将送到联邦快递公司的中央驻地在贝加莫或者省。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如同我通过Skype期望,最佳,最安全和捷径将送到联邦快递公司的中央驻地在贝加莫或者省。
|
|
2013-05-23 12:26:38
按照预想通过 Skype,是最好的最安全和最快的方式是发送到中央车站的联邦快递在贝加莫或省。
|
|
2013-05-23 12:28:18
当我预料了通过 Skype,最好,最安全和最快的方法是在 Bergamo,或省中送去 FedEx 的中央站。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区