|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:When the stress-corrosion test is conducted by immersion in an electrolyte, galvanic action between specimen and holder (or spacer) shall be prevented (see Note 5).是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
When the stress-corrosion test is conducted by immersion in an electrolyte, galvanic action between specimen and holder (or spacer) shall be prevented (see Note 5).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
当应力腐蚀试验是通过浸没在电解液中进行,试样和夹持器(或间隔)之间的电动作应被防止(见注5) 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
当重音腐蚀测试由在电解质的浸没进行,在标本之间的流电行动和持有人(或间隔号)将被防止(参见笔记5)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
压力腐蚀状态的测试由在电解液,样本和支持物之间的流电的行动中的沉浸进行的时 ( 或直空者 ) 将被防止 ( 看第 5 号标记 )。
|
|
2013-05-23 12:26:38
应力腐蚀测试进行时浸泡在电解液中,应防止电偶行动之间试样和持有人 (或间隔) (见注 5)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区