当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This does not mean you can say, “I prefer solely positive feedback. No criticism, please.” It does mean you can say, “I would love your suggestions for how to make my presentations better, and I’ll be able to hear them best and learn the most if you give them to me afterwards, on a one-to-one basis rather than in front是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This does not mean you can say, “I prefer solely positive feedback. No criticism, please.” It does mean you can say, “I would love your suggestions for how to make my presentations better, and I’ll be able to hear them best and learn the most if you give them to me afterwards, on a one-to-one basis rather than in front
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这并不意味着你就可以说, “我更喜欢纯粹的正反馈。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这不意味您能说, “我更喜欢单独地正面反馈。没有批评,请”。意味您能说, “我会爱您的怎样的建议能使我的介绍更好,并且我能听见他们最好和学会多数,如果您之后给他们我,根据一个一对一的依据而不是在整个人群前面”。或者二者择一地:“如果您有一个建议,我真要听见它和不害怕是直言的。我实际上赞赏那”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这不意味您能说, “我更喜欢单一地正面反馈。 没有批评,请”。 它意味您能说, “我会爱您的建议为了怎样能使我的介绍更好,并且我能最好听见他们和学会多数,如果您之后给他们我,根据一个一对一依据而不是在整个人群前面”。 或二者择一地: “如果您有一个建议,我真正地想要听见它和不害怕是直言的。 我实际上赞赏那”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这并不意味着你可以说,"我更喜欢纯粹的积极反馈。没有批评,请."它意味着你可以说,"我会爱你的建议,如何使我的陈述更好,就可以听到他们最好,如果你把它们给我之后,在一对一的基础上,而不是在整个人群中学习最大。或者:"如果你有一个建议,我真的很想听听,,不要害怕被钝器。我其实很感激"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这不意味着你可以说,“我较喜欢完全肯定的反馈。没有批评,请。”意味着你可以说“我对于如何更好地发表我的演说会喜爱你的建议,我将能最好地听到他们,学习大多数如果你此后给我他们,在整个人群前面,而非在一个一对一的基础上。”或另外:“如果你有一个建议,我真的想听到它,做不担心是迟钝的。我实际上欣赏那。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭