当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the deposit required for each Season for seats committed to be paid for each Flight (a "hard block") or, for seats which are on a flexible commitment basis (a "soft block"), any required advance.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the deposit required for each Season for seats committed to be paid for each Flight (a "hard block") or, for seats which are on a flexible commitment basis (a "soft block"), any required advance.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对于位子的每个季节是必需的储蓄做被支付每次飞行(“坚硬块”)或,根据一个灵活的承诺依据的位子的(“软的块”),任何必需的前进。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在毎季节需要的储蓄为做的位子被支付每次飞行 (一个“坚硬块”) 或,为是根据一个灵活的承诺依据 (“软的块”的位子),任何必需的前进。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所需的每个季节,席位致力于为每个飞行 ("硬块") 或座位上灵活承诺依据 ("软块"),任何所需的提前支付的存款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
押金要求每季节对座位致力于为每个航班被支付 ( 一条“困难的街区” ) 或,对在一个灵活承诺基础的座位 ( 一条“软的街区” ),任何所需进展。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭