当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The word director may be the closest translation of the job-level title,which describes a job that does not exist in the U.S. Corporate structure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The word director may be the closest translation of the job-level title,which describes a job that does not exist in the U.S. Corporate structure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这个词导演可能是任务级冠军,这说明,它不是在美国公司架构存在的就业最接近的翻译。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
词主任也许是工作级的标题的忠实的翻译,描述一个工作在美国所属机构不存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
词主任也许是工作级标题的忠实的翻译,描述一个工作在美国不存在。 所属机构。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
词主任可能是工作水平的称号的最接近的翻译,描述不在美国存在的一份工作公司结构。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭