当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First of all, thank you for your compliments, I really was beautiful when I was young, but now older, is not pretty, but as they grow older, to see things with more and deeper understanding, now I, attitude is much better than it was before, to deal with things more handy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First of all, thank you for your compliments, I really was beautiful when I was young, but now older, is not pretty, but as they grow older, to see things with more and deeper understanding, now I, attitude is much better than it was before, to deal with things more handy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,谢谢你的夸奖,我真的很漂亮,当我年轻的时候,但现在年纪大了,是不是很漂亮,但随着年龄的增长,看到的东西更多,更深入的了解,现在我,态度比好得多
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
首先,谢谢您的恭维,我真正地美丽,当我是年轻的,但是现在更老,不是俏丽的,但是,当他们变老,看与更多和更加深刻的理解的事物,现在我,态度比它前面,应付更加唾手可得好是的事。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
首先,为你的称赞谢谢,我在我是年轻的时真的是美丽的,但是现在更老,不是漂亮的,但是当他们渐渐变更老的,利用更多和更深刻的了解看待事物,现在我,态度是更好得多的比以前,处理事情更便利。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先,谢谢你的赞美,我真的是美丽的时候年轻,但是如今年纪大了,不是很漂亮,但当他们长大,看到更多和更深层次的理解的东西,现在我,态度要好得多比以前,处理事情更加得心应手。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭