当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Should any provision of this Agreement be or become invalid, illegal or unenforceable such invalidity or unenforceability shall not affect the validity of the Agreement. In such case the parties shall negotiate with a view to substituting for the invalid or unenforceable provision with a provision which comes closest t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Should any provision of this Agreement be or become invalid, illegal or unenforceable such invalidity or unenforceability shall not affect the validity of the Agreement. In such case the parties shall negotiate with a view to substituting for the invalid or unenforceable provision with a provision which comes closest t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果本协议的任何条款或成为无效,非法或不可执行该无效或不可执行,不得影响本协议的效力。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果这个协议所有供应是或变得无效的,非法或unenforceable这样无效力或unenforceability不会影响协议的有效性。在这样案件党将谈判出于对替代品对于无效或unenforceable供应考虑与来最紧密到党的原始的理解和意图的供应。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果这个协议所有供应是或变得无效的,非法或不能执行这样无效力或unenforceability不会影响协议的有效性。 在这样案件党将谈判出于对替代品对于无效或不能执行的供应考虑与来最紧密到党的原始的理解和意图的供应。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应此协议的任何条款或成为无效、 非法或不可强制执行这种无效或不可执行应不影响协议的有效性。在这种情况下双方应进行谈判,以期代为无效或不可强制执行提供的一项规定,是最接近原始的理解和各方的意图。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该这项协议的任何条款是或成为无效,非法或者不可实施这样的无效力或不可执行性不将影响协议的有效性。在这样的案例中聚会将与一个见解协商对于以最接近聚会的原始协议和意图的一项条款为无效或者不可实施的条款代替。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭