当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:霎时看着一道光穿破迷雾,一轮火红的太阳硬生生地把灰暗的天给点亮了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
霎时看着一道光穿破迷雾,一轮火红的太阳硬生生地把灰暗的天给点亮了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Looking at an instant of light pierced the fog, a red sun abruptly to the dark days to light up.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It was a sudden fog, 1821-1850) wear out a round of fiery red sun, dark to Bright Days.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Looks instantly the light wears out together the dense fog, a turn fiery red sun for lightened stiffly the gloomy day.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Suddenly looking at light through the mist, a round of flaming Sun yingshengsheng to light up the dark days.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Suddenly looking at light through the mist, a round of flaming Sun yingshengsheng to light up the dark days.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭