当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We've updated the Terms of Use, including terms for beta releases, open source, US Export Administration regulations, backing up data and mobile payment. Our goal is always to have terms that are clear, transparent and easy to read, so please take a moment to read them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We've updated the Terms of Use, including terms for beta releases, open source, US Export Administration regulations, backing up data and mobile payment. Our goal is always to have terms that are clear, transparent and easy to read, so please take a moment to read them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们已经更新了使用条款,包括条款的公测版本中,开放源码的,美国出口管理条例,备份数据和移动支付。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们更新了使用条款,包括Beta发行、开放来源、美国出口管理章程、支持的数据和流动付款的期限。我们的目标是有是清楚,透明和容易阅读的期限,如此总是喜欢花些时间读他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们更新了使用条款,包括期限为Beta发行,开放来源、美国出口管理章程、支持的数据和流动付款。 我们的目标是有是清楚,透明和容易阅读的期限,如此总取乐作为每片刻读他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们已经更新了使用条款,包括对 beta 版本的发布术语,开放源码,美国出口管理法规,备份数据和移动支付。我们的目标始终是要有清晰、 透明和容易阅读,那么请花一点时间来阅读它们的条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们更新了学期的使用,包括 Beta 的条款发布,打开来源,美国出口管理规则,支持数据和手机付款。我们的目标始终是有是清楚,透明的条款和容易阅读,这样请花一会儿工夫阅读他们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭