当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Please be advised that Corporate HR have updated the “Vendor Appointment & Assessment Form” which will take effect from August 18, 2014. (attached email )是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Please be advised that Corporate HR have updated the “Vendor Appointment & Assessment Form” which will take effect from August 18, 2014. (attached email )
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
请注意,企业的人力资源已经更新了“供应商预约及评估表格」将于八月18日起生效, 2014年(附电子邮件)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请注意:那公司HR更新了“供营商任命&将起作用从2014年8月18日的评估形式”。(附加的电子邮件)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
请注意:那个公司小时更新了 “供营商任命&将起作用从2014年8月18日的评估形式”。 (附加的电子邮件 )
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请注意,企业 HR 更新了"供应商约会 & 评估表单"将从 2014 年 8 月 18 日起生效。(附加电子邮件)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
请被建议那公司克罗地亚 更新了 “供应商任命和”将从 2014 年 8 月 18 日生效的“评估形式”。( 附带电子邮件 )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭