当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as the ‘scapegoat for all the ills of the social world’是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as the ‘scapegoat for all the ills of the social world’
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为“替罪羊社会世界的所有弊病”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为社会世界的所有不适的“替罪羊”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为`替罪羊为社会世界的所有不适’
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为对社会世界的所有弊病的 '替罪羊'
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如 ' 对于社会世界的所有病的替罪羊 '
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭