当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:has been cited as contributing to a capable workforce, which was flexibly deployed, facilitating productivity growth.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
has been cited as contributing to a capable workforce, which was flexibly deployed, facilitating productivity growth.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
已被列为促进有能力的员工队伍,这是灵活部署,促进生产力的增长。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被援引如造成可胜任的劳工,灵活地部署,促进生产力提高。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被援引如贡献对可胜任的劳工,灵活地部署,促进生产力提高。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
已被列为精干的职工队伍,而灵活地部署,促进生产率的增长作出贡献。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被引用了作为为一个能干的劳动力撰稿,灵活地被使用,促进生产力成长。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭