当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A continuous improvement structure should be in place to efficiently support the business and should be driven by “Business Objectives”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A continuous improvement structure should be in place to efficiently support the business and should be driven by “Business Objectives”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个持续改进的结构应到位,以有效地支持业务,应由“业务目标”驱动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个连续的改善结构应该是到位高效率地支持事务,并且应该被“商业目的”驾驶。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个连续的改善结构应该是到位高效率地支持事务,并且应该被“商业目的”驾驶。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
持续改进结构应到位,以有效地支持业务,应由"业务目标"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一种连绵的改进结构应该在合适的位置是有效地支持商业和应该被“商业目标吸引。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭