当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Any repaired or replaced Product shall be warranted as set forth in this section for a period the greater of the balance of the applicable warranty period relating to such Product or ninety days after it is received by Buyer.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Any repaired or replaced Product shall be warranted as set forth in this section for a period the greater of the balance of the applicable warranty period relating to such Product or ninety days after it is received by Buyer.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何产品维修或更换,应保证在本节一段有关这种产品或90天收到买方后,在保修期内的余额更大规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其中任一被修理的或被替换的产品在这个部分将被担保如被指出期间伟大可适用的保修期的平衡与这样产品相关或九十天,在它由买家后接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
其中任一被修理的或被替换的产品在这个部分将被担保如被指出期间伟大可适用的保修期的平衡与这样产品相关或九十天,在它由Buyer之后接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
任何修理或更换的产品应被合理的作为集四在这一节一段较大的这种产品或九十天后由买方在收到有关适用的保修期内的平衡。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
任何被修理的或者被替换的产品将被保证如阐明在这个部分有一段时期更大 中与这样的产品相关的适用的保证时期的平衡或在它被买主收到的后九十天。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭