当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:bad day does not equal bad life, but it does when out of the 365 days a year, about 360 days r bad.[浮云][浮云][浮云][神马][神马] 我在:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
bad day does not equal bad life, but it does when out of the 365 days a year, about 360 days r bad.[浮云][浮云][浮云][神马][神马] 我在:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
。糟糕的一天,不等于坏的生活,但它确实当了一年的365天,约360天ř坏[浮云] [浮云] [浮云] [神马] [神马]我在:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
坏天不合计坏生活,但是它,当在外面一年365天,大约360几天r坏。[浮云] [浮云] [浮云] [神马] [神马]我在:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
坏天不合计坏生活,但是它,当在外面一年365天,大约360几天r坏。(浮云)(浮云)(浮云)(神马)(神马) 我在:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
糟糕的一天并不等于不好的生活,但它确实外出时的 365 天一年,大约为 360 天 r 坏。[] 浮云[] 浮云[] 浮云[] 神马[神马] 我在:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
坏的日不等于坏的生物,但是它一年因为 365 天做,大约 360 天的 r bad.(?(?)(??)(??)(??)(??) ??:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭