当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Afterwards, the power source shall be loaded to rated maximum normal resistive load (continuous duty) without readjustment of the power source set in 9.1.7. The voltage, frequency and harmonic distortion shall be measured again over a period of one hour. The power source shall comply with the requirements throughout th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Afterwards, the power source shall be loaded to rated maximum normal resistive load (continuous duty) without readjustment of the power source set in 9.1.7. The voltage, frequency and harmonic distortion shall be measured again over a period of one hour. The power source shall comply with the requirements throughout th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
之后,电源会被加载到额定最大正常负载电阻(连续工作制),而在9.1.7设置电源的调整。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
之后,电源将被装载对额定的最大正常抗拒装载(连续使用),不用被设置的电源的再调整在9.1.7。电压、频率和谐波畸变在一个小时中再将被测量。电源将遵照要求在这个小时期间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
之后,电源将被装载到额定的最大正常抗拒装载 (连续使用) ,不用被设置的电源的再调整在9.1.7。 电压、频率和谐波畸变在一个小时中再将被测量。 电源将遵照要求在这个小时期间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后来,电源应加载到额定最大正常电阻性负载 (连续工作) 未经调整的动力源在 9.1.7 中设置。再一次在一个小时内须量度电压、 频率和谐波失真。动力源应遵守的要求贯穿这一小时。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
此后,力量来源将向额定最大正常抵抗的负荷被装载 ( 连续责任 ) 没有力量来源的重新调整地以 9.1.7 为背景。电压,频率和谐波失真将在一小时期间再次被测量。力量来源在整个这小时将遵守要求。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭