当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is a “single-shot” system, meaning they can take one shot, and then will need to recover the line and re-charge the projectile before taking a second shot. If you would like to add another projectile and payload in order to allow them to take back-to-back shots, please let me know and I will be happy to revise th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is a “single-shot” system, meaning they can take one shot, and then will need to recover the line and re-charge the projectile before taking a second shot. If you would like to add another projectile and payload in order to allow them to take back-to-back shots, please let me know and I will be happy to revise th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是一个“单次”系统,这意味着他们可以采取一个镜头,然后将需要采取第二杆前恢复线路和重新充电的弹丸。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是“单发”系统,意味他们可能采取一射击,然后需要恢复线和在采取第二射击前给子弹头充电。如果您希望增加另一子弹头和酬载为了给他们紧接采取射击,请告诉我,并且我将是愉快修改您的行情。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是“单发”系统,意味他们可能采取一射击,然后需要恢复线和在采取第二射击之前给子弹头充电。 如果您希望增加另一子弹头和酬载为了给他们采取紧接的射击,请告诉我,并且我将是愉快校正行情为您。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是一种"单镜头"系统,意味着它们可以拍一个,然后将需要恢复线并在第二次击球之前重新充电弹丸。如果你想要添加另一个子弹头和有效负载,使他们能够采取背靠背的镜头,请让我知道,我会很乐意为你修改报价。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是一个“单一拍摄的”系统,意味着他们可以带走一个射手,然后将需要恢复线和再装填发射以前采取第二子弹。如果你想要加另一发射体和有效载荷以允许他们带走背靠背的射手,请告诉我和我将乐意为你修订引用语。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭