当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The multi disciplinary organization has large number of facilities with unique infrastructure such as chemical labs, services infrastructure (steam, compressed air, chilled water, cooling water, power distribution etc), workshops and offices. Because of the multi disciplinary nature, the safety manag是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The multi disciplinary organization has large number of facilities with unique infrastructure such as chemical labs, services infrastructure (steam, compressed air, chilled water, cooling water, power distribution etc), workshops and offices. Because of the multi disciplinary nature, the safety manag
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
多学科的组织拥有大量独特的基础设施,如化学实验室,服务基础设施(蒸汽,压缩空气,冷冻水,冷却水,配电等) ,车间和办公室。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
多纪律组织有设施的大数与独特的基础设施例如化工实验室,服务基础设施(蒸汽、压缩空气、变冷的水、凉水,功率分配等),车间和办公室的。由于多纪律自然,这样组织的安全管理要求另外种类计划、管理、预防措施、对紧急状态[1的]服从对安全标准和反应, [2], [4], [5]。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
多纪律组织有设施的大数以独特的基础设施例如化工实验室、服务基础设施 (蒸汽、压缩空气、变冷的水、凉水、功率分配等),车间和办公室。 由于多纪律自然,这样组织的安全管理要求另外种类计划、管理、预防措施、对紧急状态1, 2, 4, (5的)服从 (到) (安全标准)和 (反应)。 除此之外安全管理是一个动态过程。 个体和关心的身体负责任对安全管理必须依靠另外种类信息并且工具 (3), (5)。 信息通常是可利用的以电子形式或以纸文件的形式。 正确和实时性信息从所有来源是安全管理的一个重要部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
多学科组织有大量的与独特的基础设施,如化学实验室、 服务基础设施 (蒸汽、 压缩空气、 冷冻的水、 冷却水、 功率分布等)、 车间和办公室设备。由于多学科的性质,这种组织的安全管理要求不同的规划、 管理、 预防措施、 法规遵从性的安全标准和响应的紧急情况 [1] [2],[4] [5]。除了这个安全管理是一个动态的过程。个人和负责安全管理的有关的机构必须依赖于不同类型的信息,以及工具 [3],[5]。信息是通常可用的以电子形式或形式的纸质文件。从所有来源正确、 及时的信息是安全管理的关键部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭