|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The day I got the knack, I ran yelling into the house, "I DID it! I did it ALL BY MYSELF." Spoken like a true American, but the sentiment did not suit him: in Dixie nobody got by as an isolated individual, "all by myself" . . . It was sure very nice that I could ride now. But listen here, didn't my uncle Al hold me up 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The day I got the knack, I ran yelling into the house, "I DID it! I did it ALL BY MYSELF." Spoken like a true American, but the sentiment did not suit him: in Dixie nobody got by as an isolated individual, "all by myself" . . . It was sure very nice that I could ride now. But listen here, didn't my uncle Al hold me up
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这一天我得到了诀窍,我跑大呼小叫进了屋, “我做到了!我做到了,全部由我自己。 ”
|
|
2013-05-23 12:23:18
我得到诀窍的天,我跑了叫喊入房子, “我做了它!我由我自己做了它全部”。讲话象一个真实的美国人,而是情绪没有适合他:在迪克西没人通过作为一个被隔绝的个体, “所有由我自己”…。是肯定非常好的我可能现在乘坐。但是听这里,我的伯父是否Al没有停滞我有时?…。并且不它买训练轮子的我的父母?是。其他孩子是否没有设法显示我要做什么?哦哼。因此我是否为什么要说,现在, “所有由我自己” ?
|
|
2013-05-23 12:24:58
我得到诀窍的天,我跑了叫喊入房子, “我做了它! 我由我自己做了它全部。“讲了话象一个真实的美国人,而是情绪没有适合他: 在Dixie没人通过作为一个被隔绝的个体, “所有由我自己”。 . . 它是肯定非常好的我可能现在乘坐。 但听这里,我的伯父是否Al没有拿着我有时? . . . 并且不它是否是买训练轮子的我的父母? 是。 其他孩子是否没有设法显示我要做什么? Uh哼。 如此为什么我是否想说,现在, “所有由我自己” ?
|
|
2013-05-23 12:26:38
那天我到这个窍门,我跑去喊进了房子,"我做到了 !我做的所有的自己。口语像一个真正的美国,但感情不适合他: 在迪克西没有人得到作为一个孤立的个体,"全部由我自己"......它肯定是很好,我现在可以骑。但在这里听着,没有我叔叔 Al 抱起我有时吗?. . .和是不是我的父母买了培训轮子吗?是啊。没有其他的孩子想要告诉我该怎么做?嗯嗯。我想为什么这么说,现在,"全部由我自己"?
|
|
2013-05-23 12:28:18
我给其取诀窍的日,我到房子中变成大叫,“我做它!我通过我自己做所有一切。”像一名真正的美国人一样被说,但是情绪没有适合他:在美国南部各州没人通过作为隔离的个人,“所有通过我自己”。. .一定很好那我可以现在骑马。但是在这里倾听,我的叔叔 Al 不有时举起我? .. .和它不是购买培训的我的父母旋转?是。其他孩子不尝试向我展示什么做吗?啊哼。所以为什么我想说,现在,“都通过我自己”?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区