当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The US dollar liquidity provision was therefore structured to contain the funding costs faced by euro area banks when fulfilling their structural funding needs是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The US dollar liquidity provision was therefore structured to contain the funding costs faced by euro area banks when fulfilling their structural funding needs
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,美元流动性供应的结构是实现其结构的资金需求时,包含所面临的欧元区银行的资金成本
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当履行他们的结构资助需要时,因此美元流动资产供应构造了包含欧元区银行面对的资助费用
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
提供美元流动性因此被设计为包含在履行其资金需求的结构时面临的欧元区银行的融资成本
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭