当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The soil and the foundations are all modelled as weightless materials, thus ensuring that geostatic equilibrium is automatically satisfied at the start of each analysis. When applying these results in practice, the total weight of the foundation (minus the total weight of displaced soil) should be included as part of t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The soil and the foundations are all modelled as weightless materials, thus ensuring that geostatic equilibrium is automatically satisfied at the start of each analysis. When applying these results in practice, the total weight of the foundation (minus the total weight of displaced soil) should be included as part of t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
土壤和根基都建模为轻便的材料,从而确保自重平衡是自动满足在每个分析的起点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
土壤和基础全部被塑造作为失重的材料,因而保证geostatic平衡在每分析的开始自动地满意。当实践上时申请这些结果,基础的总重量(减总重量被偏移的土壤)应该是包括的作为应用的垂向力, V.一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
土壤和基础全部被塑造作为失重的材料,因而保证geostatic平衡在每分析的开始自动地满意。 当实践上时申请这些结果,基础的总重量 (减总重量被偏移的土壤) 应该是包括的作为应用的垂向力, V.一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
土壤与基础被仿照作为失重的材料,从而确保地压均衡自动满足在每个分析的开始。当应用这些结果在实践中的,(减去流离失所的土壤的总重量) 基础的总重量应列为应用的垂直力,V 的一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭