|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I am looking forward to another two years with a great manufacturer. Kawasaki and I already have quite a good history. This is my fifth year as a rider with the brand, my fourth year with the current model of the Ninja ZX-10R, so for me it was an easy decision to continue. I have put so much work into the bike I would 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
I am looking forward to another two years with a great manufacturer. Kawasaki and I already have quite a good history. This is my fifth year as a rider with the brand, my fourth year with the current model of the Ninja ZX-10R, so for me it was an easy decision to continue. I have put so much work into the bike I would
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我期待着再次两年,一个伟大的制造商。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我盼望与一位伟大的制造商的另外两年。川崎和我相当已经有好历史。这是我的第五年作为与品牌,我第四年的一个车手与Ninja ZX-10R的当前模型,因此为我它是继续的一个容易的决定。我非常放工作入我不会要给我的婴孩别人的自行车。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我盼望另外二年与一位伟大的制造商。 川崎和我相当已经有好历史。 这是我的第五年作为一个车手以品牌,我的第四年与Ninja ZX-10R的当前模型,因此为我它是继续的一个容易的决定。 我非常放工作入我不会想给我的婴孩别人的自行车。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我盼望到另一个两年与一个伟大的制造商。川崎重工和我已经有很好的历史。这是我作为一个骑手与品牌的第五年,我第四年与当前模型的忍者 ZX-10R,所以对我来说它是一个容易的决定,继续。我已经到我不想给别人给我的宝宝的自行车把这么多的工作。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我跟一个伟大的制造商一起在盼望另外二年。川崎和我相当已有一段好的历史。这以品牌,我的有 Ninja ZX-10R 的当前模型的第四年身为一个骑手是我的第五年,所以对我它是继续的一个容易的决定。我将如此多工作了放在我不会想向其他的某个人给我的婴儿的自行车里。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区