当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The site shall be arranged so as to allow easy access for fire fighting equipment to within 50 m of any part of the fair, where practicable. The advice of the Fire Service shall be obtained where such access is not practicable.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The site shall be arranged so as to allow easy access for fire fighting equipment to within 50 m of any part of the fair, where practicable. The advice of the Fire Service shall be obtained where such access is not practicable.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该网站应被设置成便于进行灭火设备在50的任何部分之公平,在实际可行的m个。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
站点将安排以便允许容易进入消防设备的到在50 m市场的任何部分之内,在可实行地方。消防部门的忠告将得到这样通入不是可实行的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
将安排站点以便允许容易的通入为消防设备对在50 m市场的任何部分之内,在可实行地方。 火服务的忠告将得到这样通入不是可实行的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该网站应安排,以便轻松访问消防设备的任何部分的公平,50 米范围内,在切实可行范围内。这种访问不是切实可行的范围内,应当取得消防服务的意见。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
地点将被安排以允许对于消防设备的舒适的入口到在任何的 50 米内部分公平,其中可实行。火服务的建议将被获取哪里这样的访问权限不是可实行的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭