当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:PROVIDED THAT SIS shall not be considered to have breached the provisions of sub-clauses (i) - (iii) hereof by supplying the Products for any of its customers in the Territory in respect of its existing contractual commitments at the date of this Agreement; and PROVIDED FURTHER THAT nothing in this Clause [21] shall re是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
PROVIDED THAT SIS shall not be considered to have breached the provisions of sub-clauses (i) - (iii) hereof by supplying the Products for any of its customers in the Territory in respect of its existing contractual commitments at the date of this Agreement; and PROVIDED FURTHER THAT nothing in this Clause [21] shall re
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
惟该SIS不得被视为违反了分条款(i)本规定 - (三)本协议经就在本协议签订之日起其现有合同承诺提供的产品用于其任何领土的客户;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在SIS不会通过供应的产品考虑于此条件下破坏了从句(i) - (iii)供应任何它的顾客在关于它现有的合同承诺的疆土在这个协议日期;并且,假设更加进一步[什么都在这个条目的21]不会制约从,直接或间接地,经营或允诺的任何党或者对任何事务感兴趣通过或被承担寻求现有的合资企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在SIS不会通过供应产品在疆土考虑 () (于此条件下) 破坏了从句供应i - iii为任何它的顾客关于它现有的合同承诺在这个协议日期; 并且,假设更加进一步什么都在这个条目 (21) 不会制约的任何党,直接地或间接地,操作或参与或者对任何事务感兴趣通过或否则被承担寻求现有的合资企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
提供,SIS 不得视为违反分条款 (i)-(iii) 规定的本合同所提供的产品为其客户就其现有的合同承诺的领土的任何在日期的本协议 ;和提供进一步的条款 [21] 中的应限制任何一方从,直接或间接地经营或正在从事或感兴趣通过开展任何业务或否则为根据现有的合资企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
只要不姐妹将被认为违反了子条款的条款 (i) - (iii) 在本文中通过为了其的任何提供产品在关于其这项协议的日期的现有契约的承诺的领土的客户;以及进一步在这个分句中提供那没有什么东西 (21) 将限制任何党从,直接或间接,操纵或被吸引或对被承担的任何商业感兴趣至或否则依照到现有合资企业。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭