当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Processing Lead Time: North American Suppliers=Includes Manufacturing time, plus transit time to KV facility (no matter who is arranging freight), please use "Business Days" (ie. 1 week = 5 days).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Processing Lead Time: North American Suppliers=Includes Manufacturing time, plus transit time to KV facility (no matter who is arranging freight), please use "Business Days" (ie. 1 week = 5 days).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
加工交货期:北美供应商=包括制造时间,加上运输时间千伏设备(不管是谁安排运费) ,请使用“工作日”(即1周= 5天)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
处理前置时间:北美洲Suppliers=Includes制造业时间,加上对KV设施(不管谁的运输时间安排货物),请使用“营业日” (ie。1个星期= 5天)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
处理前置时间: 北美洲Suppliers=Includes制造业时间,加上运输时间对千伏设施 (,不管谁安排货物),请使用“营业日” (ie。 1个星期= 5天)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
处理铅时间: 北美国供应商 = 包括制造时间,再加上过境时间到 KV 设施 (不管谁安排货运),请使用"工作日"(ie.1 周 = 5 天)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
处理前置时间:北美供应商 = 包括制造时间,加上运输时间到 KV 设施 ( 无论谁在安排货运 ),请使用“工作日” ( 即。1 周 = 5 天 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭