当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:termination, dissolution or liquidation of the Company, or filing for debtor relief or other related protection by or on behalf of the Company under the Chinese bankruptcy laws or analogous laws or regulations.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
termination, dissolution or liquidation of the Company, or filing for debtor relief or other related protection by or on behalf of the Company under the Chinese bankruptcy laws or analogous laws or regulations.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
终止,解散或本公司清盘,或备案的债务人救济或其他相关保护或由他人根据中国破产法或类似法律,法规代表本公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
终止、公司的溶解或者债家安心的清盘或者屑子或其他相关保护由或代表公司根据中国破产法或近似法律或者章程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
终止、公司的溶解或者清盘或者屑子为债家安心或其他相关保护由或代表公司根据中国破产法或近似法律或者章程。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
终止、 解散或清算的公司、 或申请债务人救济或其他相关保护由公司或代表公司根据中国破产法律或相似的法律或法规。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
终止,解散或公司的清算,或为债务人解除或其他相关保护提起诉讼所作或代表正在中文破产法律或类似的法律或规则的公司。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭