当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Patients were defined as being in advanced disease status at transplantation if they had either AML or ALL in any state other than first complete remission (CR1) or CML in any state other than first chronic phase (CP1)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Patients were defined as being in advanced disease status at transplantation if they had either AML or ALL in any state other than first complete remission (CR1) or CML in any state other than first chronic phase (CP1)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
患者去定义为中晚期患者的状态正处于移植,如果他们有任何的AML和ALL比科幻RST完全缓解( CR1 )或CML比科幻RST慢性期以外的任何国家以外的任何国家( CP1 )
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
患者是de作为是ned的fi在先进的疾病状态在移植,如果他们有AML或在所有状态的所有在任何状态除first完全宽恕(CR1)之外或CML除first慢性阶段(CP1)之外
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果他们在任何状态有AML或所有在任何状态除first完全宽恕CR1或CML之外除first慢性阶段CP1之外,患者 (是) defined作为是在先进的疾病状态在 (移植)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
患者,定义为作为在先进的疾病状态在移植中,如果他们有反洗钱或所有在第一批以外的任何国家完全缓解 (CR1) 或慢性粒细胞性白血病在任何第一批慢性期 (CP1) 以外的状态
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
病人是 de?被 ned 作为在移植在高级疾病地位中如果他们在任何州有或者 AML 或者所有除了?rst 完成免除 ( CR1 ) 或任何州中的 CML 除了?rst 长期的局面 ( CP1 )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭