当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the past decade, dams have been targeted as outdated, inefficient energy providers with serious impacts for the immediate and downstream environments. In this episode of World Ocean Radio we\'ll share six strategies to improve dam operations and reduce impacts, as well as new technologies in hydropower development.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the past decade, dams have been targeted as outdated, inefficient energy providers with serious impacts for the immediate and downstream environments. In this episode of World Ocean Radio we\'ll share six strategies to improve dam operations and reduce impacts, as well as new technologies in hydropower development.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在过去的十年里,堤坝已经针对与立即和下游环境造成严重影响过时,低效的能源供应商。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在最近几十年,水坝被瞄准了作为与严重冲击的过时,效率低的能量提供者直接和顺流环境的。在世界海洋电台这个情节我们\\将分享六个战略改进水坝操作和减少冲击,以及在水力发电发展的新技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在最近几十年,水坝被瞄准了作为过时,效率低能量提供者以严肃的冲击为直接和顺流环境。 在世界海洋收音机这个情节我们\在水力发电发展将分享六个战略改进水坝操作和减少冲击,并且新技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在过去的十年,大坝被当作过时而低效的能源供应商的立即和下游的环境造成严重影响。在这一事件的世界海洋电台开始会分享提高水坝运营和降低的影响,以及新技术在水电开发中的六种策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭