当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If I like a person, then I will humble to the dust, and then bloom. But I\'m humble to the dust, but no open flowers, buds will not even send是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If I like a person, then I will humble to the dust, and then bloom. But I\'m humble to the dust, but no open flowers, buds will not even send
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果我喜欢一个人,那么我会自卑到尘埃里,然后绽放。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果我喜欢人,则我将贬低对尘土,然后开花。但是I \\ ‘m谦逊对尘土,而是没有开放花,芽甚而不会送
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果我喜欢人,则我将贬低对尘土,然后开花。 但I \ ‘m谦逊对尘土,而是没有开放花,芽甚而不会送
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果我喜欢一个人,会卑微到尘埃里,然后开出花。但我身边我会卑微到尘埃,但没有开的花,芽不会甚至发送
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果我喜欢一个人,我将羞辱到灰尘,然后花。但是我 \ 对于灰尘是谦卑的,但是没有开阔的花,发芽不会甚至送信
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭