当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Note: Typical units have a low speed coupling with a spacer, which, when removed, allows the bearing assembly to be shifted aside without disturbing the other drive components. This permits removal of the screw and some other service procedures without lifting the gear reducer away.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Note: Typical units have a low speed coupling with a spacer, which, when removed, allows the bearing assembly to be shifted aside without disturbing the other drive components. This permits removal of the screw and some other service procedures without lifting the gear reducer away.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注意:典型单位有一个低速耦合用隔板,其中,去除时,允许轴承组件可以一边移动,而不会干扰其它驱动器的组件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注:典型的单位有与间隔号的一个低速联结,当去除,允许轴承组件被转移在旁边,无需干扰其他推进组分。这允许螺丝和其他服务做法的撤除没有举齿轮还原剂。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注: 典型的单位有一个低速联结与间隔号,当去除时,允许轴承组件被转移在旁边,无需干扰其他推进组分。 这允许螺丝和其他服务规程的撤除没有举齿轮还原剂。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注: 典型的单位有一个较低的速度与一个分隔,耦合,删除时,允许轴承装配将被转移到一边而不会干扰其它驱动器组件。这允许螺丝和一些其他服务程序的去除无起重齿轮减速机走了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
注意:典型单位使低速结合一个直空者,被撤销时,允许承重的集会在旁边被移动无令人烦恼其他行驶组件。螺钉的这许可证删除和一些其他服务程序而没有之外提高装备减少者。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭