当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In general, a circuit breaker is considered as a protective device and not suitable for switching purpose.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In general, a circuit breaker is considered as a protective device and not suitable for switching purpose.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在一般情况下,断路器被认为是一种保护装置,不适合用于切换的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一般来说,开关被考虑作为一套保护装置和不适用于交换的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一般来说,开关被考虑作为一套保护装置和不适当为开关目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一般情况下,断路器是被考虑作为一种保护装置,不适合交换的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通常,一个电路断开器被看作一种防护设备和不适用于转换目的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭