当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:a) Check of ESD brackets: proper assembly, no bending, no broken, no damage, no repair是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
a) Check of ESD brackets: proper assembly, no bending, no broken, no damage, no repair
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
a)检查防静电括号:正确组装,无弯曲,无破损,无损伤,无维修
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
a) ESD托架检查:适当的汇编,没有弯曲,没有残破,没有损伤,没有修理
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
a) ESD托架检查: 适当的汇编,没有弯曲,没有残破,没有损伤,没有修理
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
a) 检查 ESD 括号: 适当的装配,不能弯曲,无破裂,无损伤、 无修
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
) ESD 的检查围住:正确集会,没有弯头,没有损坏,没有损害,没有维修
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭