当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I agree that neither pull force nor crimp force requirement mentioned in the IPC620 standard. I think our goal is to build products that meet certain standards but must also be reliable at the same time.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I agree that neither pull force nor crimp force requirement mentioned in the IPC620 standard. I think our goal is to build products that meet certain standards but must also be reliable at the same time.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我同意,无论拉力,也没有压在IPC620标准提到力的要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我不同意拉扯力量和卷曲在IPC620标准提及的力量要求。我认为我们的目标是修造符合某些标准的产品,但是一定同时也是可靠的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我不同意拉扯力量和卷曲在IPC620标准提及的力量要求。 我认为我们的目标是修造符合某些标准的产品,但一定同时也是可靠的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我同意都不拉的力量也不卷曲逼在 IPC620 标准中提到的要求。我认为我们的目标是建立符合一定的标准,但也必须在同一时间可靠的产品。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我同意拉力量和卷发力量要求都不提及在 IPC620 标准中。我认为我们的目标是建造满足某些标准,但是必须也同时是可靠的产品。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭