|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Authorisation and Consents: any action, condition or thing (including the obtaining or effecting of any necessary consent, approval, authorisation, exemption, filing, licence, order, recording or registration) at any time required to be taken, fulfilled or done in order (i) to enable each of the Issuer and the Company 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Authorisation and Consents: any action, condition or thing (including the obtaining or effecting of any necessary consent, approval, authorisation, exemption, filing, licence, order, recording or registration) at any time required to be taken, fulfilled or done in order (i) to enable each of the Issuer and the Company
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
授权及同意:任何行动,条件或事物(包括获得或任何必要的同意,批准,授权,豁免,备案,许可,命令,记录或登记及影响)的规定作出,达成或做是为了随时
|
|
2013-05-23 12:23:18
授权
|
|
2013-05-23 12:24:58
授权和同意: 任何行动、条件或者任何时候 (要求的事包括获得或影响任何必要的同意、认同、授权、豁免、屑子、执照、秩序、录音) 或者注册按顺序i被采取,被履行或者 (做) 合法地使每一个发行人和公司加入入,行使他们的各自权利和执行和依从他们的各自义务在债券、信托书和Keepwell行为之下 (除关于表现和服从之外义务在Keepwell行为), (ii) 保证那些义务是有法律约束力和可执行的和 (iii之下) 做债券,信托书和Keepwell行为可接受 证据在英国的法院没有被采取,被履行或者没有完成; 或
|
|
2013-05-23 12:26:38
授权及同意书: 任何行动、 条件或事情 (包括获取或影响的任何必要的同意、 批准、 授权、 豁免、 登记、 牌照、 订单、 记录或备案) 在规定必须采取、 履行或完成 (i) 为了使每个发行人和公司合法地进入,任何时间行使各自的权利和执行和遵守各自的义务根据债券信托契约和 Keepwell 契 (其他比的性能和在 Keepwell 契约项下的义务遵守),(ii) 以确保这些义务是具有法律约束力和可强制执行和 (iii) 使债券、 信托契约和 Keepwell 契可接纳为证据在英国的法院不是采取、 履行或完成 ;或
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区