|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Put the rotary ball back in the trackball mechanism and align the clamping ring with the top cover notches. Press the bulges on the ring with both hands and turn the ring about 45° counterclockwise until the ring clicks and locks. As the bulges are flush with the top cover, the ring is secured. See the figure below.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Put the rotary ball back in the trackball mechanism and align the clamping ring with the top cover notches. Press the bulges on the ring with both hands and turn the ring about 45° counterclockwise until the ring clicks and locks. As the bulges are flush with the top cover, the ring is secured. See the figure below.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Coloque a bola rotativa de volta no mecanismo trackball e alinhar o anel de aperto com os melhores cortes de cobertura.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Coloque a esfera rotativa bola volta no mecanismo e alinhe o anel de fixação com a tampa superior entalhes. Pressione o lwp do anel com as duas mãos e gire o anel cerca de 45° no sentido anti-horário até o anel encaixar. Como as hérnias são alinhadas com a tampa superior, o anel é preso. Veja a figu
|
|
2013-05-23 12:24:58
Ponha a esfera giratória para trás no mecanismo do trackball e alinhe o anel de aperto com os entalhes da tampa superior. Pressione as protuberâncias no anel com ambas as mãos e gire o anel sobre 45° anti-horário até os cliques e os fechamentos do anel. Porque as protuberâncias são niveladas com a t
|
|
2013-05-23 12:26:38
Colocar a bola giratória volta no mecanismo trackball e alinhar o anel de aperto com os entalhes da tampa superior. Pressione as protuberâncias no anel com ambas as mãos e gire o anel de cerca de 45° no sentido anti-horário até que o anel de clique e fechaduras. Como as protuberâncias estão alinhada
|
|
2013-05-23 12:28:18
回将在跟踪球机制中的腐坏的球放和将夹住戒指与上盖对齐开槽。拿着指针和圈在戒指上按凸出部分关于 45 °的戒指反时针旋转直到戒指发出卡嗒声和锁。当凸出部分跟上盖一起是齐平的,戒指被保证。在下边看到数字。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区