当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:DEAR ALAN, I MAILED YOU THREE DAYS AGO EXPRESSING MY READINESS NOW TO PROCEEED WITH MY ORDER. HAVE YOU SEEN THE MAIL? I WAS ASKING IF WE WERE STILL IN BUSINESS TOGETHER DESPITE THE LONG DELAY FROM ME. UNTIL I GET A RESPONSE FROM YOU, I MAY NOT BE ABLE TO PROCEED. MANY THANKS. TOM是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
DEAR ALAN, I MAILED YOU THREE DAYS AGO EXPRESSING MY READINESS NOW TO PROCEEED WITH MY ORDER. HAVE YOU SEEN THE MAIL? I WAS ASKING IF WE WERE STILL IN BUSINESS TOGETHER DESPITE THE LONG DELAY FROM ME. UNTIL I GET A RESPONSE FROM YOU, I MAY NOT BE ABLE TO PROCEED. MANY THANKS. TOM
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
亲爱的艾伦,我寄给你三日前表示,我国READINESS我们PROCEEED我的订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
亲爱的阿伦,我邮寄了您三天前现在表示我的愿意对与我的顺序的PROCEEED。您看了邮件?我问我们是否一起仍然是在事务尽管从我的长时间的推迟。直到我从您得到反应,我可能不能进行。非常感谢。汤姆
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
亲爱的阿伦,我邮寄了您三天前现在表达我的准备对PROCEEED以我的顺序。 您看了邮件? 我问我们是否一起仍然是在事务尽管长时间延误从我。 直到我从您得到反应,我可能不能进行。 非常感谢。 汤姆
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
亲爱的艾伦,我寄给你三天前表示我愿意现在到该与我的订单。你有见过邮件吗?我问是否我们仍然在一起尽管从我的长时间延误业务直到我得到你的响应,不可能能够继续进行。很多谢谢你。汤姆
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
亲爱的艾伦,我寄给你三天以前现在向具我的次序的 PROCEEED 表达我的准备就绪。你看了邮件吗?我在问如果我们仍一起是办公的尽管从我的长耽搁时间。直到我从你获取一个答复,我不能能进行。多谢。TOM
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭