当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As the supplier of many remarkable companies(eg: NCAB GROUP, TCL, Foxconn etc.)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As the supplier of many remarkable companies(eg: NCAB GROUP, TCL, Foxconn etc.)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于许多卓越的企业的供应商(如: NCAB集团,TCL ,富士康等)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为许多卓越的公司的供应商(即:NCAB小组、TCL,富士康等)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为许多卓越的公司的供应商(即: NCAB小组、TCL, Foxconn等。)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为许多卓越公司的供应商 (如: NCAB 集团、 TCL、 富士康等.)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为很多的供应商不寻常的 companies(eg :(NCAB 团体, TCL, Foxconn 等等 )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭