当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some solvents can reach higher temperatures (approx. 20-30°) if heated for a longer time and containing microwave-absorbing chemicals. For the very low-absorbing solvents much higher temperatures in various reactions have been observed e.g., xylene (150oC), 1,4-dioxane (200oC) water (220°), 1,2-dimethoxyethane (200°), 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some solvents can reach higher temperatures (approx. 20-30°) if heated for a longer time and containing microwave-absorbing chemicals. For the very low-absorbing solvents much higher temperatures in various reactions have been observed e.g., xylene (150oC), 1,4-dioxane (200oC) water (220°), 1,2-dimethoxyethane (200°),
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果加热时间长一些,并含有微波吸收的化学物质的一些溶剂可达到较高的温度(约20〜30 °)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有些溶剂可能大约到达更高的 (温度。 20-30°) ,如果为很长时间和包含微波吸收的化学制品加热。 为非常低吸收的溶剂更高的温度以各种各样的反应是被观察的即,二甲苯 (150oC), 1,4二氧六圜 (200oC) 水 (220°), 1,2-dimethoxyethane (200°)和四氢呋喃 (180°)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些溶剂可以达到更高的温度 (约 20-30 °),如果较长时间加热和含有微波吸收的化学物质。非常低吸收溶剂更高的温度,在各种反应中已被观察例如,二甲苯 (150oC)、 1,4-二氧六环 (200oC) 水 (220 °)、 1,2-二甲氧基乙烷 (200 °) 和四氢呋喃 (180 °)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些溶剂可以达到更高的温度 ( 大约20-30 ° ) 如果为一段更长时间加热和控制吸收微波的化学制品。对这非常低吸收的溶剂在各种反应中的更高的温度观察了例如, xylene(150oC), 1, 4-dioxane(200oC) 水 (220 ° ), 1, 2-dimethoxyethane(200 ° ), tetrahydrofuran(180 ° )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭