当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You’re not a failure if you kill a plant on occasion, it’s going to happen as it has even to them. “So check your feelings of guilt and inadequacy at the door,” suggest the plant pros, “and forge ahead.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You’re not a failure if you kill a plant on occasion, it’s going to happen as it has even to them. “So check your feelings of guilt and inadequacy at the door,” suggest the plant pros, “and forge ahead.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你不是一个失败,如果你杀了偶尔的植物,它会发生,因为它甚至给他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您不是失败,如果您偶尔杀害一棵植物,它发生,它有甚而对他们。“如此检查您的罪恶感和不适当在门”,建议植物赞成, “并且稳步前进。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您不是失败,如果您偶尔杀害一棵植物,它发生,它有甚而对他们。 “如此检查您的罪恶感和不适当在门”,建议植物赞成, “并且稳步前进。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你不会失败,如果你偶尔杀一种植物,它会发生,因为它有甚至给他们。"所以检查你的感情的内疚和不足在门口,"建议的植物得失,",开拓进取。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你不是故障如果你有时杀死一种植物,它将要发生由于它甚至有跟他们。“这样在门口检查你的罪行和不足的感觉,”建议植物专业人士,“提前稳步前进”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭