当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When we separated, I kept the children and raised them on my own. It was challenging with my career and also looking after a big home, but as I said before there is always a positive to a negative situation, that is I am a lot closer to my children now than what I would have been if I had remained married.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When we separated, I kept the children and raised them on my own. It was challenging with my career and also looking after a big home, but as I said before there is always a positive to a negative situation, that is I am a lot closer to my children now than what I would have been if I had remained married.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我们分开了,我不停的孩子,并提出他们自己的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当我们分离了,我保留了孩子并且独自地扶养了他们。它是富挑战性与我的事业并且照看一个大家,但是,当我说,在总是有正面对一个消极情况前,是我现在是很多离我的孩子较近比什么我会是,如果我保持结婚。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我们分离了,我保留了孩子并且培养了他们独自。 它是富挑战性与我的事业并且照看一个大家,但是,当我说,在总有正面到一个消极情况之前,是我现在是很多离我的孩子较近比什么我会是,如果我保持结婚。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们分开后,我把孩子们提出的我自己。挑战性,与我的职业生涯,也在照顾一个大的家,但正如我说之前总是积极的消极的情况,那是我更接近我的孩子现在比什么才会如果我保持已婚。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们分居时,我保管孩子和独自养他们。挑战性以我的职业以及照料一个大的家,但是当我说始终对于一种负面处境有阳性,是我比什么现在是更接近于我的孩子的很多我会是如果我已婚了。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭