|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Also the booking indicated as 0.10 cbm and 14.8kgs for this shipment But I think that the cbm & kgs is incorrect. Pls correct me if I wrong.是什么意思?![]() ![]() Also the booking indicated as 0.10 cbm and 14.8kgs for this shipment But I think that the cbm & kgs is incorrect. Pls correct me if I wrong.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
此外预订显示为0.10立方米,并14.8kgs这个货,但我认为跨国并购公斤不正确。
|
|
2013-05-23 12:23:18
并且作为0.10信心树立举措被表明的这发货,但是我的售票和14.8kgs认为信心树立举措&公斤是不正确的。正确的Pls我,如果错误的I。
|
|
2013-05-23 12:24:58
并且售票被表明作为0.10信心树立举措和14.8kgs为这发货,但我认为信心树立举措&公斤是不正确的。 Pls正确我,如果I错误。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外预订表明作为 0.10 煤层气和 14.8kgs 为这批货,但我认为煤层气 & 公斤是不正确。如果我错了,请纠正我。
|
|
2013-05-23 12:28:18
也预订为这发货作为 0.10 cbm 和 14.8kgs 表示可是我想那 cbm & 公斤是错误的。地方更正我如果我委屈。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区