当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At the place of shipment (Mongolia), weighing, sampling and analysis shall be carried out by CGL in accordance with standard international practice. Inspection fee shall be for the SELLER’s account. The BUYER has the right to be present or represented at these operations at it's own expense.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At the place of shipment (Mongolia), weighing, sampling and analysis shall be carried out by CGL in accordance with standard international practice. Inspection fee shall be for the SELLER’s account. The BUYER has the right to be present or represented at these operations at it's own expense.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在装运地(蒙古) ,称重,取样和分析,应按照国际惯例进行的CGL。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在地方发货(蒙古),称,抽样和分析将由CGL执行符合标准国际实践。检查费将是为卖主的帐户。买家有权利是存在或代表在这些操作在它是拥有费用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在发货蒙古地方 (),称,抽样和分析将由CGL执行与标准国际实践符合。 检查费将是为卖主的帐户。 买家有权利是存在或代表在这些操作在它是拥有费用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在装运 (蒙古) 的地方,称重、 采样和分析应进行由 CGL 按照标准的国际惯例。检查费应为卖方的帐户。买方有权成为本或代表在这些操作在它自己的费用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在发货的地方 ( 蒙古 ),重,采样和分析将按照标准国际实践被 CGL 执行。检验费用将为卖主的帐户的。买主有是存在的权利或代表在这些操作在它是自己的费用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭