当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I‘d seen the night face to face是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I‘d seen the night face to face
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
黑暗中,阴雨的黄昏,风,云如雷抱着我完全在他们的权力;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
黑暗,多雨晚上,风,雷雨云在他们的力量完全地拿着我;它第一次是在一年半d看的那I `面对面的夜
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
黑暗,多雨晚上,风,打雷的云彩整个地拿着我在他们的力量; 它第一次是在一年半d面对面看的那I `夜
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
漆黑的夜晚,风,雷电交加,我完全在其权力 ;它第一次在一年半,见过晚上面对面
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
黑,下雨的晚上,风,雷鸣般的云雾在他们的力量中完全拥有我;第一次在一年半那我看见了晚上的面对面
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭