当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:China has fifty-six nationalities, one of which is Uighur, most of them living in Xinjiang, northwest China. Kashi City, China Kashi region under the jurisdiction of a county-level city, a total of 31 ethnic minorities live here, which is the largest number of Uighurs. Kashi City, Xinjiang is only a state-level histori是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
China has fifty-six nationalities, one of which is Uighur, most of them living in Xinjiang, northwest China. Kashi City, China Kashi region under the jurisdiction of a county-level city, a total of 31 ethnic minorities live here, which is the largest number of Uighurs. Kashi City, Xinjiang is only a state-level histori
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
中国有56个民族,其中一个是维吾尔族,他们大多数生活在中国新疆西北部。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中国有五十六个国籍,其中之一是维吾尔,大多数住在新疆,中国西北部。喀什市,在一个县级城市的司法的下中国喀什地区,总共31少数族裔居住这里,是维吾尔的大数。喀什市,新疆是一国家级只历史,并且文化城市,代表维吾尔民间风俗、艺术和文化,建筑风格特点遍及新疆,最典型和代表性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
中国有五十六个国籍,其中之一是维吾尔,大多数住在新疆,中国西北部。 Kashi市,中国Kashi地区在县级城市的司法之下,总共31少数族裔这里居住,是维吾尔的大数。 Kashi市,新疆是仅状态级历史,并且文化城市,代表Uygur民间风俗、艺术和文化,建筑风格特点遍及新疆,最典型和代表性。 同时它与毗邻或在附近的六个国家,包括阿富汗,象新疆人民的存在喜欢恶梦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国有五十六个民族,是其中之一维吾尔人,其中绝大多数生活在新疆,中国西北地区。中国喀什市喀什地区的一个县级市管辖,总共有 31 个少数民族生活在这里,这是维吾尔人的最大数目。新疆喀什市是唯一一个国家级的历史和文化名城,集中体现了维吾尔族民俗风情、 文化艺术、 建筑风格特点在整个新疆,最典型和代表。同时它与六个国家接壤或毗邻,包括阿富汗,像新疆人的存在像是恶梦。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
中国有五十六个国籍,其中的一个是 Uighur,他们中很多住在 Xinjiang,中国西北部。在一个县水平的城市的司法权下的 Kashi 城市,中国 Kashi 地区,共计 31 少数民族在这里居住,是 Uighurs 的最大数字。Kashi 城市, Xinjiang 仅是一个州水平历史性和文化城市,代表 Uygur 亲属关税,艺术和文化,建筑风格在整个 Xinjiang 起重要作用,最典型和代表。同时利用邻接的六个国家或紧接,包括阿富汗,例如像梦魇那样的 Xinjiang 人的存在。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭