当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I know... but maybe you try to focus on the structure and the light-dark contrast. I guess that is enough for one pic. No worries by the way ;-) Everybody has got a different style. ... maybe you give it a try anyway.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I know... but maybe you try to focus on the structure and the light-dark contrast. I guess that is enough for one pic. No worries by the way ;-) Everybody has got a different style. ... maybe you give it a try anyway.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我知道......但也许你试图把重点放在结构和明暗对比度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我知道…,但是您尝试可能集中于结构和轻黑暗的对比。我猜测是足够一个pic的。没有忧虑顺便说一句; -)大家有一个不同的样式。…您无论如何可能试一试。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我知道… 但您可能设法集中于结构和光黑暗的对比。 我猜测是足够为一pic。 没有忧虑顺便说一句; -) 大家有不同的样式。 ... 可能您试一试无论如何。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我知道......,但也许你试试把重点放在结构和光暗对比。我猜那是不够的一个事先知情同意。不担心顺便;-)每个人都有不同的样式。...也许你给它一试反正。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我知道 ... 但是或许你尝试着重于结构和轻深对照。我推测那为一张照片是足够的。没有烦恼的事顺便提一下;- ) 每个人获取了一种不同风格。... 或许你无论如何试一试。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭