当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I think the MOQ is workable. You can buy 500 atomizers per month, 100 sets haka gemini, 100pcs gemini coil or more. If you constantly 3 months can't reach , we stop the contract. OK?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I think the MOQ is workable. You can buy 500 atomizers per month, 100 sets haka gemini, 100pcs gemini coil or more. If you constantly 3 months can't reach , we stop the contract. OK?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Penso che il MOQ è praticabile .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Penso che la MOQ è fattibile. È possibile acquistare 500 polverizzatori al mese, 100 gruppi haka gemini, gemini 100 pz. bobina o più. Se si continua 3 mesi riesco a raggiungere , ci si ferma il contratto. OK?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Penso che il MOQ sia realizzabile. Potete comprare 500 atomizzatori per il mese, 100 gemini di haka degli insiemi, la bobina dei gemini 100pcs o più. Se costantemente 3 mesi non potete raggiungere, arrestiamo il contratto. APPROVAZIONE?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Penso che il MOQ è lavorabile. È possibile acquistare 500 atomizzatori al mese, 100 insiemi haka gemini, 100pcs gemini bobina o più. Costantemente 3 mesi non può raggiungere, cessare il contratto. Ok?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我认为 MOQ 是能运转的。你每月可以购买 500 个雾化器, 100 套的 haka 双子星座,双子星座盘绕的 100pcs 或更多。如果你经常 3 个月没可以达到,我们停止合同。很好?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭