当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I have attached the Proforma Invoice in order for you to make the wire transfer. There is also an attachment with our banking information. Please note that freight charges will be separate as we do not know those charges until boots are ready to ship. You need to provide us with a freight forwarder also that we are a是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I have attached the Proforma Invoice in order for you to make the wire transfer. There is also an attachment with our banking information. Please note that freight charges will be separate as we do not know those charges until boots are ready to ship. You need to provide us with a freight forwarder also that we are a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我为了你做的电汇附有形式发票。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我附有形式上的发货票为了您能做电汇。也有有我们的银行业务信息的一个附件。请注意:货运费将是分开的,因为我们不认识那些充电,直到起动准备运送。您需要也提供我们以货物运输行我们能运输起动对,因为您在中国。我也需要票据对并且运送对地址。请告诉我什么时候送了电汇,以便我能然后处理您的顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我附有形式上的发货票为了您能做电汇。 也有一个附件以我们的银行业务信息。 请注意:货运费将是分开的,因为我们不知道那些充电,直到起动准备运送。 您需要也提供我们以货物运输业者我们能运输起动对,因为您在中国。 我也需要票据对并且运送到地址。 请告诉我当送了时电汇,以便我能然后处理您的顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我已附上按顺序为您作出的电汇的形式发票。也是我们的银行信息的附件。请注意运费会单独,因为我们不知道这些指控直到靴子都准备船只。您需要向我们提供货运代理还我们是能够船舶到靴子,因为你是在中国。我也需要一项条例草案和收货地址。请让我知道什么时候让我然后处理您的订单已发送的电汇。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我系了预计的发票,以使你制作电线转换。也以我们的银行信息有一个附件。请注意:货运收费将是个别的由于我们不知道直到长统靴的那些费用准备好发货。你需要也为我们提供一位货运代运人那我们能发出长统靴到由于你在中国。我也需要一张票据到和发货到地址。请在电线转移被发送了时告诉我,以便我然后可能处理你的次序。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭