当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Emperor Wu-lu (posthumously Shih-tsung), who was enthroned in Yen-ching, the Central Capital, in January n6i as the fifth emperor, brought Chin rule to its highest point and began a distinct phase in the Jurchens' struggle to preserve their native heritage.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Emperor Wu-lu (posthumously Shih-tsung), who was enthroned in Yen-ching, the Central Capital, in January n6i as the fifth emperor, brought Chin rule to its highest point and began a distinct phase in the Jurchens' struggle to preserve their native heritage.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
武帝禄(追授施聪) ,谁登基的颜清,中央投资,一月n6i作为第五个皇帝,带来钦规则的最高点,并开始在女真族的奋斗明显的阶段保存
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
皇帝吴lu (遗腹Shih-tsung),在日元ching使登基,中央资本,于1月n6i作为第五个皇帝,被带来下巴规则给它的高峰和在Jurchens的奋斗中开始一个分明阶段保存他们的当地遗产。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭