当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This shipment should been arranged in October,created iTrack before,TTS#GZSEB-14100013.but since the cargo had some problems,need to repair,so it had been delay,now.the cargo is ready,supplier want to ship out a.s.a.p.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This shipment should been arranged in October,created iTrack before,TTS#GZSEB-14100013.but since the cargo had some problems,need to repair,so it had been delay,now.the cargo is ready,supplier want to ship out a.s.a.p.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这货应该被安排在10月份创造了iTrack之前, TTS # GZSEB - 14100013.but因为货物遇到了一些问题,需要修复,所以一直拖延, now.the货物准备好,供应商要出货了尽快
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这发货应该被安排在10月,被创造的iTrack前面, TTS#GZSEB-14100013.but,因为货物有有些问题,需要修理,因此它是延迟, now.the货物准备好,供应商要运输a.s.a.p。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这发货应该被安排在10月,被创造的iTrack前面, TTS#GZSEB-14100013.but,因为货物有有些问题,需要修理,因此它是延迟, now.the货物准备好,供应商想要运输a.s.a.p。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这批货物应被安排在 10 月,创建 iTrack #GZSEB 14100013.but TTS 之前,由于货物有一些问题,需要修复,所以它一直 delay,now.the 货物准备就绪,供应商想尽快出货
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭